Баллада о Незнакомке

Автор - Умбриэл
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Однажды лил дождь из серого неба,
Сверкали молнии, и гром гремел,
За спиною сумка была в пути я,
Но путь мне этот уже опостылел.

Выйдя из леса, я холм увидала,
Высокая гора, и замок на ней,
Того замка я не увидала
И я, в волнении, побрела к ней.

А молния все сверкала,
И гром продолжал греметь,
За замком луна выплывала,
Вдалеке кто-то начал петь

Подобравшись ближе, поняла я
Женский голос в замке поет,
И так приглянулась мне песня чудная,
Что показалось, дождь больше не льет.

И вот передо мной тяжелые двери,
К засову тянется рука,
И тут песня стала громче,
Я дернула дверь на себя.

Заскрипело дерево старое,
И песня смолкла в мгновенье,
Проделав усилие немалое,
Шагнула я в неведение.

Внутри было тепло, и роз аромат
Обволакивал меня нежно,
С головы до ног погрузилась в него я,
Готова была упасть безмятежно.

Но голос красивый, тихий
Из этой неги выдернул меня,
Словно тайный ангел безликий,
Тот, кого не видела я никогда.

В дверном проеме стояла,
Свет собой загородив,
Прекрасная, гордая дама.
Что привело тебя? - ступила, спросив.

Как зовут тебя и что ты ищешь?
Промокла ты совсем, бедняжка.
Как набрела ты на мое жилище?
И мне уже стало жарко

Проводила в гостиную хозяйка,
Та, что не так давно пела.
Ты одежду сырую снимай-ка,
Ах, как ты замерзнуть успела!

Она пригласила к огню,
На кресло указав рукой,
А я никак слов не найду,
Чтоб отблагодарить за уют такой.

Поняв мое смятенье,
Хозяйка улыбнулась только.
Мы выпили горячего глинтвейна,
Уже не помню, сколько

Рассказав о себе, я спросила,
Сама-то она кто же,
Предпочту остаться в тайне я,
Ответила мне госпожа.

И так мы долго сидели,
Болтали о том, о сем,
На утро, лишь петухи запели,
Вспомнила я о пути своем.

Тепло со мной распрощавшись,
Незнакомка напутствий давала.
Спустя время, домой возвращавшись,
Черная твердыня ввысь упиралась,