Баллада о Незнакомке
Автор - Умбриэл
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Однажды лил дождь из серого неба,
Сверкали молнии, и гром гремел,
За
спиною сумка была в пути я,
Но путь мне этот уже опостылел.
Выйдя из
леса, я холм увидала,
Высокая гора, и замок на ней,
Того замка я не
увидала
И я, в волнении, побрела к ней.
А молния все сверкала,
И
гром продолжал греметь,
За замком луна выплывала,
Вдалеке кто-то начал
петь
Подобравшись ближе, поняла я
Женский голос в замке поет,
И
так приглянулась мне песня чудная,
Что показалось, дождь больше не
льет.
И вот передо мной тяжелые двери,
К засову тянется рука,
И
тут песня стала громче,
Я дернула дверь на себя.
Заскрипело дерево
старое,
И песня смолкла в мгновенье,
Проделав усилие немалое,
Шагнула я
в неведение.
Внутри было тепло, и роз аромат
Обволакивал меня
нежно,
С головы до ног погрузилась в него я,
Готова была упасть
безмятежно.
Но голос красивый, тихий
Из этой неги выдернул
меня,
Словно тайный ангел безликий,
Тот, кого не видела я
никогда.
В дверном проеме стояла,
Свет собой загородив,
Прекрасная,
гордая дама.
Что привело тебя? - ступила, спросив.
Как зовут тебя и
что ты ищешь?
Промокла ты совсем, бедняжка.
Как набрела ты на мое
жилище?
И мне уже стало жарко
Проводила в гостиную хозяйка,
Та,
что не так давно пела.
Ты одежду сырую снимай-ка,
Ах, как ты замерзнуть
успела!
Она пригласила к огню,
На кресло указав рукой,
А я никак
слов не найду,
Чтоб отблагодарить за уют такой.
Поняв мое
смятенье,
Хозяйка улыбнулась только.
Мы выпили горячего глинтвейна,
Уже
не помню, сколько
Рассказав о себе, я спросила,
Сама-то она кто
же,
Предпочту остаться в тайне я,
Ответила мне госпожа.
И так мы
долго сидели,
Болтали о том, о сем,
На утро, лишь петухи
запели,
Вспомнила я о пути своем.
Тепло со мной
распрощавшись,
Незнакомка напутствий давала.
Спустя время, домой
возвращавшись,
Черная твердыня ввысь упиралась,